YUUXULs
2021 - on going
Working with the artisans and fabrics revealed many memories and a deeper interest. We traced the material, the know-how, the places, and emotions.
YUUXUL ("shout" in Wolof) refers by its form to the wooden writing tablets. Emblem of transmission of knowledge, the latter has a central place in this installation. Thus, they are markers of a temporality that exceeds the periodicities: the times become only one.
Le travail avec les artisans et les tissus a révélé de nombreux souvenirs et un intérêt plus profond. Nous avons retrouvé la matière, le savoir-faire, les lieux et les émotions.
YUUXUL (“crie” en wolof) fait référence par sa forme aux tablettes d’écriture en bois. Emblème de transmission de savoirs, ces-dernières ont une place centrale dans cette installation. Ainsi, elles sont marqueurs d’une temporalité qui dépasse les périodicités : les temps ne deviennent plus qu’un.
YUUXUL ("shout" in Wolof) refers by its form to the wooden writing tablets. Emblem of transmission of knowledge, the latter has a central place in this installation. Thus, they are markers of a temporality that exceeds the periodicities: the times become only one.
Le travail avec les artisans et les tissus a révélé de nombreux souvenirs et un intérêt plus profond. Nous avons retrouvé la matière, le savoir-faire, les lieux et les émotions.
YUUXUL (“crie” en wolof) fait référence par sa forme aux tablettes d’écriture en bois. Emblème de transmission de savoirs, ces-dernières ont une place centrale dans cette installation. Ainsi, elles sont marqueurs d’une temporalité qui dépasse les périodicités : les temps ne deviennent plus qu’un.
YUUXUL - 2021
Exhibition : AKAA FAIR 2021
Exhibition : AKAA FAIR 2021
YUUXUL - 2022
Exhibition : TOCUTUGOL, Institut Français du Sénégal - Dakar, 2022
Exhibition : TOCUTUGOL, Institut Français du Sénégal - Dakar, 2022